PUNTO DE REFERENCIA
Me fui con la corriente de tu amor, como barco a la deriva en tempestad, sin rumbo, navegando por el mar de tu querer
Y en tu mirar mi barco naufragó, en tu corazón de piedra encallé, como un ancla en mi alma está enterrado tu adiós
Encallé escuchando de tu boca lindos versos
Como sirena, yo nadé en los mares de tus cuentos
En mis lágrimas me ahogué, el dolor pesado es cuando sabes que tu amor no es correspondido
Reenforzé el mástil con fé y zarpé a un destino incierto
Esperanzada por hallar aquel cariño que me nutra con la miel de amor puro y fiel que sólo en sueños pude imaginar cuando era niña
El arrecife de tu amor ya está marcado
Una huella en mi alma has dejado
Iluminada de sufrir, faro que he puesto allí para que sirva como aviso para mí
Y es que tu amor es punto de referencia
La tormenta cual no volveré a pasar
Sonará una alerta que sirva de advertencia para todo aquel que quiera navegar
Y para todo aquel como yo, que se vuelva a enamorar
Por el arrecife de tu amor no volveré a pasar
Punto de referencia
Un faro, un faro marca dónde estás
Punto de referencia
Dice alerta, peligro, allí hay una advertencia
Punto de referencia
Cuidao, no vuelvas a pasar más por allá
Punto de referencia
Peligro por ese mar no volveré a navegar
Punto de referencia
El destino quiso que te conociera, pero no más
Punto de referencia
Cuando el amor dice una cosa y mira el alma dice otra
Punto de referencia
Ya yo te conozco bien y no volveré a pasar jamás
|
|
POINT OF REFERENCE
I was taken by the current of your love like a wayward boat in a storm without course, navigating the sea of your love
And in your eyes my boat sank, I run aground in your heart of stone, like an anchor your goodbye is buried in my soul
I was shipwrecked listening to beautiful words from your lips
As a mermaid I swam in the seas of your tales
I drowned in my tears, the pain is heavy when you know your love is unrequited
I reinforced the mast with faith and I sailed for an unknown destiny
Hopeful to find that love that would nourish me with the honey of pure and faithful love that I just could imagine in dreams when I was a child
The reef of your love has already been marked out
Your has left a trace in my soul lighted with suffer, I have put a lighthouse there to be a warning for me
Because your love is a point of reference
A storm that I won't live again
An alarm will sound to serve as a warning for all those that want to sail
And for all those that, as me, ever fall in love
For the reef of your love I won't sail again
Point of reference
A houselight, a houselight signals where you are
Point of reference
It says watch out, danger, there is a warning
Point of reference
Be careful, don't ever cross that way again
Point of reference
Danger, I won't sail that sea again
Point of reference
Destiny wanted us to meet, but no more
Point of reference
When love says one thing but soul says another
Point of reference
Now I know you well and I'll never cross again
|